Ero sivun ”Keskustelu:Fedora” versioiden välillä

Siirry navigaatioon Siirry hakuun
422 merkkiä lisätty ,  9. marraskuuta 2007
vastaus
Ei muokkausyhteenvetoa
(vastaus)
Rivi 4: Rivi 4:
Onkohan tuolle (Re)Spin -sanalle mitään järkevää suomennosta kukaan keksinyt?
Onkohan tuolle (Re)Spin -sanalle mitään järkevää suomennosta kukaan keksinyt?
--[[Käyttäjä:Muep|Muep]] 9. marraskuuta 2007 kello 11.48 (EET)
--[[Käyttäjä:Muep|Muep]] 9. marraskuuta 2007 kello 11.48 (EET)
:Mietin sitä julkaisutiedotetta kääntäessäni, mutta en keksinyt tai löytänyt, siksi käytän itsekin kaikessa kääntämässäni Fedora-materiaalissa sanaa spin. Olen keskustellut asiasta myös muiden kielten Fedora-kääntäjien kanssa, sama ongelma vaikuttaisi olevan heilläkin, monissa kielissä ei taida olla sanalle mitään suoraa vastinetta. --[[Käyttäjä:Vpv|Vpv]] 9. marraskuuta 2007 kello 21.58 (EET)
230

muokkausta

Navigointivalikko