Ero sivun ”Keskustelu käyttäjästä:Tale” versioiden välillä

Linux.fista
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
(build on koostaa)
(ei mitään eroa)

Versio 24. elokuuta 2009 kello 16.02

Lopun viitteissä on Rubber, jonka sanotaan auttavan dokumenttien kääntämisessä. Mutta Rubber auttaa latex-dokumenttien buildaamisessa, tuo suomenkielinen kääntämisessä johtaa lukijaa harhaan. Lokalisointi.org Sanakirja ilmoittaa yhden merkityksen sanalle build olevan

tietokoneohjelman muuntaminen lähdekoodista suorituskelpoiseen muotoon: kääntää, rakentaa,

Noi ei oikein sovi, ehkä koostaminen olisi hyvä suomennos.